quarta-feira, 11 de setembro de 2019

QUAL A DIFERENÇA ENTRE ORAR E REZAR?




     ASSIM COMO bem atestam todos os dicionários da língua portuguesa, os termos "orar" e "rezar" 
são sinônimos. É importante notar, aliás, que essa duplicidade de termos que expressam uma mesma
realidade é bem característica da nossa língua pátria. 


No desenvolvimento do português – esta língua tão complexa – surgiram muitos termos sinônimos, 
como: andar e caminhar; experimentar e experienciar; trabalhar e laborar; alimentar e nutrir; orar e
rezar, etc, etc...
   Não há absolutamente nenhuma razão para se diferenciar radicalmente os termos orar e rezar. 
   Na Santa Missa, por exemplo, o sacerdote tanto usa a expressão "oremos" quanto , na oração 
   quanto, – na oração dos fiéis ou na homilia –, pode dizer "rezemos". Infelizmente, porém, de
   algum tempo para cá, alguns "pastores" andam imaginando que têm autoridade para mudar a 
   língua portuguesa, e por conta própria vem -"ensinando"- às pessoas simples e despreparadas 
   que existe uma grande diferença entre orar e rezar.

E assim, sem pensar, grande parte dos nossos irmãozinhos afastados assume essa ideia equivocada. 
Pior: como de costume, considerando-se os únicos entendedores da Bíblia Sagrada, essas pessoas 
são rápidas em nos acusar por conta deste assunto: criou-se a esdrúxula ideia de que "rezar" seria
repetir "vãs palavras", enquanto que "orar" seria, verdadeiramente, falar com Deus. Analisaremos 
bem a questão, a seguir. Antes, vejamos o que a própria Escritura tem a dizer sobre questões como
 esta:
“Esses tais demonstram um interesse doentio por controvérsias e contendas acerca das palavras, que
 resulta em inveja, brigas e atritos constantes...”
(1Tm 6, 4)
Como vemos, esse tipo de controvérsia sobre palavras não é nenhuma novidade. Voltando à questão,
por que se apegam alguns a essa grande diferença 100% inventada, entre palavras que sempre foram 
e continuam sendo, na realidade, sinônimas? 
          O que alegam, como já dissemos, é que "rezar" seria uma vã repetição de palavras decoradas,
feita mecanicamente, enquanto que orar seria falar com Deus daquilo que vem do coração,com fé e  
amor. – Para um fiel católico, entretanto, desmontar essa construção falsa e muitas vezes maldosa é
bem fácil, simplesmente porque é desprovida de qualquer base sólida. Vejamos... 
  

               Admitimos que o termo "orar" pode ter sido preferido, por certos autores, para significar as
 orações espontâneas, e "rezar" tenha sido mais utilizado com enfoque na sua raiz semântica latina
"recitare", que significa récita. Isto, porém, não é e nem foi nunca regra geral, e para confirmá-lo basta
demonstrar que o vocábulo "orar" deriva do latim "orare", cujo sentido original é exatamente o mesmo,
 isto é, "pronunciar uma fórmula ritual, uma súplica, um discurso"[1], além de significar também 
(exatamente do mesmo modo que o 'recitare') o "pedir, rogar, pleitear, advogar". Estas acepções estão
presentes nos cognatos "oração" (do latim 'oratione') e "orador"; todavia ambos os verbos, "orare" e
"recitare", justamente por influência do latim eclesiástico, especializaram-se com sentido de súplica a
Deus.

Nenhum comentário:

Postar um comentário